다국어지원 / language babe

유학 없이, 유창하게.

초3 때 미국에서 보낸 딱 1년이 전부였습니다. 그래도 통번역사가 됐고, 4개 국어로 책 10권을 옮겼어요.

비결은 한국어로 떠오른 ‘내 생각’을 외국어로 옮기는 훈련이었어요. 외운 표현 말고, 진짜 나답게.

그 길을 1:1로 동행해 드립니다.

이번 분기, 5석 모집 중.

fluent in
VIBES
and languages
Jiwon Kwak
Sandwich · 04
4.7
/5.0
— Two Men Bagel House
다국어지원LANGUAGE BABEDeutsch · English · Français · AfrikaansESSAYS & SANDWICHES다국어로 살기 다국어지원LANGUAGE BABEDeutsch · English · Français · AfrikaansESSAYS & SANDWICHES다국어로 살기
03About

안녕하세요, 곽지원입니다.

미국에 딱 1년 살다온 국내파입니다. 4개국어 책을 한국어로 번역했고, 취미로 공부한 건 10개국어가 넘습니다. 언어 공부가 세상에서 제일 재밌고, 인생 자체가 외국어 공부입니다. 이곳에서는 외국어 공부에 대한 글과 자료를 공유하고, 샌드위치 리뷰를 씁니다.

4Languages translated
10+Books translated
10+Languages in study
Jiwon Kwak
Jiwon on stage
Jiwon, art moment
Jiwon Kwak
Jiwon with books
04Coaching · 코칭

고급으로 가는 길,
이미 가본 사람과 함께 하세요.

1:1 코칭으로 깊이 있게 동행해 드립니다. 분기당 5석만 받아요.

모집 중
소수 정예 · English

영어 1:1 코칭
월 단위 · 분기당 5석

한국어로 떠오른 ‘내 생각’을 영어로 옮기는 연습. 외운 영어가 아니라 나답게 말하는 영어.

  • 주 1회 1:1 세션 (60분)
  • 전용 앱 복습 매칭 + 데일리 체크인
  • 주 1회 발음 교정 피드백
  • Classic / VIP 두 가지 트랙
코칭 지원하기 →
준비 중
소수 정예 · German

독일어 코칭
월 단위 · 깊이 있게

B1에서 C2까지, 한국어 화자의 약점을 정확히 집어내는 코칭. 첫 기수 시작 시점 별도 안내드려요.

  • 매주 1:1 세션
  • 맞춤 학습 자료 + 첨삭 + 과제
  • 중급의 늪에서 빠져나오기
대기자 등록
준비 중
발음 집중 · Pronunciation

발음 코칭
단기 · 집중 트랙

통번역사가 직접 본 한국인이 자주 미끄러지는 영어 발음 패턴. 짧고 굵게 잡는 트랙.

  • 주 2회 집중 세션
  • 매일 발음 피드백
  • 오디오 일지 + 교정 로드맵
대기자 등록